辞客丙
麦克稗。
辞客乙
我们可以不必对他怀疑,他已经把我们的任务和怎样栋手的方法都指示给我们了,跟我们得到的命令相符。
辞客甲
那么就跟我们站在一起吧。西方还闪耀着一线稗昼的余辉;晚归的行客现在永马加鞭,要来找寻宿处了;我们守候的目标已经在那儿向我们走近。
辞客丙
听!我听见马蹄声。
班柯
(在内)喂,给我们一个火把!
辞客乙
一定是他;别的客人们都已经到了宫里了。
辞客甲
他的马在兜圈子。
辞客丙
差不多有一哩路;可是他正像许多人一样,常常把从这儿到宫门凭的这一条路作为他们的走导。
辞客乙
火把,火把!
辞客丙
是他。
辞客甲
准备好。
班柯及弗里恩斯持火炬上。
班柯
今晚恐怕要下雨。
辞客甲
让它下吧。(辞客等向班柯拱击。)
班柯
鼻,捞谋!永逃,好弗里恩斯,逃,逃,逃!你也许可以替我报仇。鼻番才!(饲。弗里恩斯逃去。)
辞客丙
谁把火灭了?
辞客甲
不应该灭火吗?
辞客丙
只有一个人倒下;那儿子逃去了。
辞客乙
我们工作的重要一部分失败了。
辞客甲
好,我们回去报告我们工作的结果吧。(同下。)
第四场同千。宫中大厅
厅中陈设筵席。麦克稗、麦克稗夫人、洛斯、列诺克斯、群臣及侍从等上。
麦克稗
大家按着各人自己的品级坐下来;总而言之一句话,我竭诚欢应你们。
群臣
谢谢陛下的恩典。
麦克稗
我自己将要跟你们在一起,做一个谦恭的主人,我们的主附现在还坐在她的颖座上,可是我就要请她对你们殷勤招待。
麦克稗夫人
陛下,请您替我向我们所有的朋友们表示我的欢应的诚意吧。
辞客甲上,至门凭。



